| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| land n | (ground) (solo) | terra sf |
| | (literário: lugar de origem) | terra sf |
| | Columbus sailed for over two months before seeing land. |
| | Colombo velejou por mais de dois meses antes de ver terra. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ela vem de uma terra marcada pela dor e submissão do povo. |
| land n | (terrain) | terreno sm |
| | The land is flat in many parts of Ohio. |
| | O terreno é plano em muitas partes de Ohio. |
| land n | (earth, soil) (solo) | terra sf |
| | The land here is rich and fertile. |
| | A terra aqui é rica e fértil. |
| land n | (real estate) (figurado: terrenos, imóveis) | terras sf pl |
| | We have invested in land and bought quite a few hectares. |
| | Investimos em terras e compramos alguns hectares. |
| land n | dated, poetic (country) (país) | terra sf |
| | She is from a far-off land. |
| | Ela é de uma terra distante. |
| land [sth]⇒ vtr | (aircraft: bring to earth) (avião) | pousar vt |
| | | aterrissar, aterrar vt |
| | The pilot landed the aircraft very smoothly. |
| | O piloto pousou o avião muito suavemente. |
| land⇒ vi | (aircraft: come to earth) | aterrissar, aterrar v int |
| | | pousar vt |
| | The aeroplane has landed safely. |
| | O avião aterrissou com segurança. |
| land vi | (come ashore) | desembarcar v int |
| | What year did the pilgrims land at Plymouth? |
| | Em qual ano os peregrinos desembarcaram em Plymouth? |
| land vi | (drop onto [sth]) (cair por terra) | cair v int |
| | He jumped from the bus and landed on the sidewalk. |
| | Ele saltou do ônibus e caiu na calçada. |
| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| land n | figurative, literary (people of a country) (habitantes de um dado lugar) | terra sf |
| | The queen has angered the whole land through her extravagance. |
| | A rainha irritou a terra toda com sua extravagância. |
| land n as adj | (relating to land) | de terra loc adj |
| | The hectare is a land measurement. |
| land⇒ vi | (come to rest) | pousar, cair v int |
| | The snowflake landed on the car. |
| | O floco de neve caiu sobre o carro. |
| land vi | (hit, shot, etc.: end up) (um soco, um tiro) | terminar, acabar v int |
| | | parar v int |
| | The boxer's punch landed on his opponent's jaw. |
| | O soco do boxeador acabou na mandíbula do adversário. |
| land vi | (vessel: reach land) | desembarcar v int |
| | The ship landed in Cuba on December 21st 1832. |
| land [sth]⇒ vtr | (unload) | descarregar, despejar vt |
| | | desembarcar vt |
| | The fishermen landed their catch at the docks. |
| | Os pescadores descarregaram a pesca no cais. |
| land [sth] vtr | figurative, informal (win) (ganhar) | conseguir, obter vt |
| | His company landed a big contract with the government. |
| | A empresa dele conseguiu um grande contrato com o governo. |
| land [sth] vtr | (fish: capture) (peixe) | pescar, capturar vt |
| | We landed five fish in the fishing trip. |
| | Pescamos cinco peixes na nossa viagem de pescaria. |
| land on [sth] vtr | figurative (come up with: a solution) (figurado) | dar um jeito expres v |
| | | chegar a uma solução expres v |
| | I have finally landed on a solution to the problem. |
| land on [sb] vtr | figurative, informal (strongly scold) | ralhar vt |
| | (figurado, repreender duramente) | cair em cima de expres v |
| | My teacher landed on me for not doing my homework. |
| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| arable land n | (land usable for crops) | terra arável loc sf |
| | The desert has no arable lands. |
| barren land n | (terrain: not fertile) | terra infértil loc sf |
| | Much of central Australia is barren land due to poor weather conditions. |
bottomland, bottom land n | (geology: area of lowland) | área aluvial loc sf |
| by land adv | (via land transport) | por terra loc adv |
| | We can either take the ferry across Lake Michigan, or go by land via Chicago. |
cloud-cuckoo-land, cloud cuckoo land n | (idealized realm) | no mundo da lua, país das maravilhas expres |
| | | utopia sf |
corncrake, landrail, corn crake, land rail n | (grain-eating bird) (pássaro) | codornizão sm |
| crash-land⇒ vi | (make emergency landing) | fazer pouso forçado expres v |
| | | fazer pouso de emergência expres v |
| crash-land [sth]⇒ vtr | (aircraft: land in an emergency) | fazer pouso forçado expres v |
| | | fazer pouso de emergência expres v |
| dry land n | (terra firma, earth) | terra firme loc sf |
| | We were glad to be back on dry land after our disastrous cruise. |
| fallow land n | (uncultivated field or plot) (campo não cultivado) | terra de pousio, terra alqueivada loc sf |
| get the lay of the land v expr | informal, figurative (become familiar with [sth]) (figurado) | sondar o terreno loc v |
| | | familiarizar-se loc v |
| | | inteirar-se da situação loc v |
| Land ahoy! interj | (nautical: used on sighting land) | terra à vista interj |
| land bank n | (lending bank) (instituição) | banco sm |
| land bank n | (area of land) | terreno sm |
| land girl n | historical, often capitalized (WWII: woman working on farm) | trabalhadora de fazenda sf |
| land grab n | (seizing land, esp. illegally) | grilagem de terras loc sf |
| land grabbing n | (seizing a lot of land, esp. illegally) | grilagem de terras loc sf |
| | Many were evicted from their homes when the village fell victim to land grabbing. |
land law, land laws n | (real estate laws, collectively) | tradução indisponível |
land mine, landmine n | (explosive device in ground) | mina terrestre sf |
| | Every year dozens of people are injured or killed by old forgotten landmines. |
| land of milk and honey n | (Biblical: Promised Land) (Bib: terra prometida) | terra de leite e mel loc sf |
| land of milk and honey n | figurative (place of prosperity and fertility) (fig, lugar de prosperidade, fertilidade) | terra de leite e mel loc sf |
| | A lot of Europeans migrated to the USA in the 19th century believing it to be a land of milk and honey. |
land on your feet, fall on your feet v expr | figurative, informal (be lucky, successful) (ter sorte) | sair por cima expres v |
| land reform n | (redistribution of land) | reforma agrária |
| | The land reform of 1975 in Ethiopia transformed rural areas. |
| land warfare n | (military combat that takes place on land) (mil.) | guerra terrestre loc sf |
| | We were well trained for land warfare but completely unprepared for the enemy's awesome air power. |
| land-grabber n | (person who seizes land, esp. illegally) | grileiro de terras loc sm |
| | Land-grabbers have razed much of this rainforest in order to cultivate palm trees. |
| land-grabbing adj | (seizing a lot of land, esp. illegally) | grilagem adj |
landline, land line n | (wire-connected phone line) | telefone fixo sm |
| | If I don't answer my mobile, call my landline. |
| landside n | (airport: open to public) | área de acesso livre sf + loc adj |
lay of the land, lie of the land n | (geographical features) (características geográficas) | contornos do terreno loc sm pl |
| | When hillwalking, be guided by the lay of the land. |
| native land n | (homeland, mother country) (terra natal) | pátria sf |
| | After six years living abroad, she longed to return to her native land. |
| never-never land n | (place existing only in fantasy) | terra do nunca loc sf |
| | We cannot go on living in never-never land, and have to take better care of the Earth's resources. |
no man's land, no-man's land n | (war: unoccupied area) | terra de ninguém loc sf |
| | During the war, he wandered into no man's land and was very nearly shot by his own troops. |
no man's land, no-man's land n | (wasteland) | terra de ninguém loc sf |
| | The Sahara Desert is mostly a no man's land. |
| on dry land adv | (not at sea) | em terra firme loc adv |
| | I didn't believe I had survived the shipwreck until I was back on dry land. |
| on land adv | (not at sea) | na terra loc adv |
| | The cheetah is the fastest known animal on land. |
plot, plot of land n | (piece of land: lot) (de terreno) | lote sm |
| | The developer owned five plots on which he planned to build new houses. |
| | O construtor possuía cinco lotes nos quais pretendia construir novas casas. |
the promised land, the Promised Land n | often capitalized (Bible: land promised to the Jews) | terra prometida sf + adj |
| | Moses led the Israelites out of Egypt to the Promised Land. |
the promised land, the Promised Land n | often capitalized (heaven) (religião) | Terra Prometida loc sf |
promised land, Promised Land n | sometimes capitalized, figurative (place of prosperity) (figurado) | terra prometida sf + adj |
| | The Scottish National Party believed they were heading for a promised land of Scottish independence. |
surveyor, land surveyor n | ([sb] who surveys land) | topógrafo sm |
| | | agrimensor sm |
| | The surveyor measured the land. |
| virgin land n | (land previously undeveloped) | terra virgem sf |
| | There's hardly any virgin land left in the Amazon Basin. |